Представительство
Хосров и Ширин

Хосров и Ширин

Хосров и Ширин

«Хосров и Ширин» — вторая по счёту поэма классика персидской поэзии Низами Гянджеви из его сборника «Хамсе», написанная с 1175/76 по 1191 год. Поэма повествует о любви сасанидского шаха Хосрова, правившего Ираном с 591 до 628 года, к христианской принцессе Ширин. В произведении Низами принцесса Ширин является армянкой. Согласно древним источникам, Ширин была арамейкой, а традиция о её армянском происхождении более поздняя.

Поэма была написана примерно в течение 16 лет исламского календаря, между 1175/76 и 1191 годами. Она содержит восхваления сельджукского султана Тогрула III ибн Арслана (1175/76—1194), его номинального вассала, но фактического правителя Государствa Ильдегизидов атабека Азербайджана Джафар Мухаммед Абу ибн Ильдегиз Джахан-Пехлевана (1175/76—1186/87), и брата последнего и его преемника Кызыл Арслануа (1186/87—1191). Низами, вероятно, начал это произведение в 1175/76 году, когда Тогрул сменил своего отца на троне. Бертельс, однако, отмечает, что Низами начал поэму после смерти своей первой любимой жены, Афак, скончавшейся в 1180/81 году.

Главный герой поэмы Хосров, сасанидский царевич, затем шахиншах Ирана Хосров II Парвиз (590—628). В молодости после восстания шахиншаха Бахрама Чубина он бежит в Армению, во двор Мехин Бану. Увидев там купающуюся прекрасную Ширин, армянскую принцессу из Барды, племянницу (дочь брата) Мехин Бану — могучей правительницы христианского Аррана вплоть до Армении, влюбляется в неё. Ширин также любит Хосрова, но политические соображения заставляют Хосрова жениться на византийской принцессе Мариам, Ширин же отвергает внебрачную близость, храня целомудрие.

В Ширин влюблён зодчий Фархад. Узнав об этом, Хосров начинает ревновать, призывает Фархада, спорит с ним, но Фархад не может отречься от мечты о Ширин. Тогда Хосров предлагает Фархаду во славу Ширин пробить проход сквозь гранитную гору Бисутун  . Фархад согласен, но при условии, что Хосров откажется от Ширин. Несмотря на нелёгкий труд, мастер начинает работать. Ширин навещает Фархада у горы Бисутун, приветствует, подает ему чашу с молоком. А когда конь Ширин оступается в горах, Фархад несёт Ширин вместе с её конём до самого замка и вновь возвращается к своей работе. Хосров был разгневан известием о встрече Ширин с Фархадом, ему доносят, что труд близок к завершению. Движимый ревностью Хосров посылает Фархаду весть о смерти Ширин, из-за чего Фархад в отчаянии кончает с собой.

 

В конце поэмы Хосров отвергает земную тщету и соединяется с Ширин, ради которой отрекается даже от вина (Ширин говорит ему, что отныне она для него — и чаша вина и виночерпий). Но сын Хосрова от Мариам Шируйе свергает отца, который с тех пор живёт в заточении в храме огня. К нему допускается только Ширин, которая утешает его. Но однажды ночью Шируйе смертельно ранит отца, Хосров умирает, истекая кровью и не решаясь смутить сон Ширин, спящей рядом. Ширин пробуждается и, увидев море крови, рыдает. Обмыв тело Хосрова камфорой и розовой водой, облачив его, она сама облачается во все новое. Шируйе сватается к Ширин, но, похоронив Хосрова, она, чтобы не достаться убийце, поражает себя кинжалом в гробнице любимого.

Источники сюжета

Поэма посвящена любовной истории, разворачивающейся на фоне исторических событий: свержения сасанидского царя Ормизда во время восстания, восшествия на престол его сына Хосрова в 590 году, вероятно также принимавшего участие в восстании, восстании командующего армией Бахрама Чубина против нового царя, и обращения Хосрова за помощью к византийскому императору Маврикию. Эти события детально описываются в поэме Фирдоуси «Шахнаме». У Низами Гянджеви же основное внимание уделено отношениям между Хосровом и Ширин. Низами Гянджеви отмечал, что источником для него служила рукопись, хранившаяся в Барде, древней столице Аррана. Возможно, что Низами намекает на эту работу и её автора в притче о Шабдизе в поэме.

Ширин также являлась исторической личностью. Византийский историк Феофилакт Симокатта цитирует тексты из двух писем Хосрова на греческом, которые сопровождали пожертвования базилике святого Серия в Резафе  в Сирии. Оба текста были приведены византийским историком Евагрием Схоластиком. В одном письме, относящемся к 593 году, говорилось о беременности Ширин, которая сопровождала Хосрова во время его путешествия в Византию. В этом письме Хосров писал, что хотя Ширин и христианка, и по закону он не может взять в жёны христианку, но он игнорировал закон в знак своей благодарности к Византии, удерживает её среди других своих жён как законную и упоминает, что Ширин беременна. Согласно этому тексту ряд историков считают, что Ширин была христианкой, и что, после того, как она на некоторое время была наложницей, Хосров в знак преданности Византии, нарушил маздеистский закон и взял Ширин в законные жёны. Армянский историк VII века Себеос также упоминает Ширин, отмечая, что она была одной из самых влиятельных жён Хосрова, и что она была христианкой из Хузистана. Среди древних источников имеются две сирийские хроники, согласно которым Ширин была «арамейкой», то есть, из области Бет Арамея .

Имя Хосров и Ширин
Страна Иран
АвторНизами Гянджави

Культурный центр Ирана в Москве работает с целью углубления, развития и повышения уровня культурных связей между двумя странами в России.[Больше]

Введите текст и нажмите Enter

:

:

:

: